Huawen forenings Lanternefestaktivitet: Musik og Te Varmede Hjerter
Den 22. februar, netop på tidspunktet for Lanternefesten, besøgte fire medlemmer af det kinesiske selskab, Li Yang, Xiu Qun, Xin Ru og Vivian, Lille Birkeholm plejehjem i Herlev, hvor vi tilbragte en eftermiddag fyldt med kinesisk kulturel atmosfære sammen med femten beboer.
Aktivitetsstedet var indrettet hyggeligt og festligt, med en festivalstemning overalt. Xin Ru startede med at præsentere en smuk guqin-fremførelse, hvor de melodiske toner næsten førtes til det fjerne gamle østlige rige. Derefter demonstrerede hun sin raffinerede tekunst og bryggede grøn te, sort te, oolong te og pu'er te til de ældre. Alle nød teene og roste især oolong te, som de mente var meget anderledes end den kinesiske te, de kendte, med en fyldig smag og en lang eftersmag.
Udover at nyde te serverede vi også lækre småkager og snacks til de ældre. Til slut prøvede alle sammen yuanxiao, som symboliserer sammenhold og fuldkommenhed, med tre forskellige fyld: rød bønne, sort sesam og jordnød. De ældre nød alle tre varianter.
Denne aktivitet gav ikke kun de ældre en oplevelse af den kinesiske kultur, men tilføjede også en lysende farve til deres liv. Jette, en medarbejder på plejehjemmet, udtrykte, at det var meningsfuldt at bringe glæde og overraskelser til de ældre, når de har begrænsede muligheder for at deltage i aktiviteter. Hun håbede også inderligt, at vi ville vende tilbage til plejehjemmet for at bringe flere spændende aktiviteter til de ældre.
Vi ser også frem til at mødes igen med Lille Birkeholm plejehjem og bringe mere af den kinesiske kultur til de ældre venner i Danmark, så de kan føle varmen og omsorgen fra Østen.
**Kinesisk Selskab**
**23. februar 2025**
华文协会元宵敬老活动:琴声茶韵暖人心
二月二十二日,正值元宵佳节,华文协会的李洋、秀群、心如和欣炜一行四人来到位于 Herlev 的 Lille Birkeholm 老人院,与十五位老人共度了一个充满中国传统文化气息的温馨下午。
活动现场布置得温馨喜庆,处处洋溢着节日的气氛。心如首先为大家献上了悠扬的古琴演奏,琴声婉转悠扬,仿佛将大家带到了遥远的东方古国。随后,她又展示了精湛的茶艺,为老人们冲泡了绿茶、红茶、乌龙茶和普洱茶。老人们细细品味,对乌龙茶赞不绝口,纷纷表示与他们印象中的中国茶很不一样,口感醇厚,回味悠长。
除了品茶,我们还为老人们准备了美味的饼干和小点心。最后,大家还一起品尝了象征着团圆美满的元宵,红豆、黑芝麻和花生三种口味各具特色,老人们都吃得津津有味。
此次活动不仅让老人们体验到了中国传统文化的魅力,也为他们的生活增添了一抹亮色。老人院的工作人员 Jette 表示,在老人们活动不便的情况下,能够为他们带来欢乐和惊喜,是一件非常有意义的事情。她也衷心希望我们能够再次来到老人院,为老人们带来更多精彩的活动。
我们也期待着与 Lille Birkeholm 老人院的再次相聚,将更多优秀的中国传统文化带给丹麦的老年朋友们,让他们感受到来自东方的温暖和关怀。
**华文协会**
**2025年2月23日**
Åbn døren og byd venner velkommen – en uforglemmelig fejring af kinesisk nytår
Dette års kinesiske nytårsfejring, arrangeret af Dansk Kinesisk Huawen, var en stor succes og en fantastisk mulighed for at dele den kinesiske nytårstradition med det danske samfund. Med en forsideannonce i den lokale avis tiltrak arrangementet mange danske gæster, som fik en unik oplevelse af den festlige stemning. De blev ikke kun budt velkommen til at fejre nytåret, men fik også et dybere indblik i kinesisk kultur gennem lege, optrædener og interaktive aktiviteter.
Både børn og voksne nød den varme og glædesfyldte atmosfære. Kinesisk nytår blev ikke blot præsenteret gennem ord, men oplevet gennem grin, leg og farverige optrædener. Når man så smilene på deltagernes ansigter, var det tydeligt, at festen var en stor succes!
En særlig tak til alle de frivillige, optrædende og arrangører, som gjorde denne dag mulig. Jeres engagement og indsats bragte nytårets glæde ud i det danske samfund og skabte en festlig og inkluderende oplevelse for alle. Vi glæder os allerede til næste gang, hvor vi igen kan samles og fejre endnu flere skønne øjeblikke sammen!
打开门,迎朋友——一次精彩纷呈的春节庆祝
这次丹麦华文协会举办的新春活动,真正做到了让当地民众了解中国春节的魅力。活动的广告登上了当地报纸的头版头条,吸引了许多丹麦朋友前来参与。他们不仅亲身体验了春节的喜庆氛围,还在游戏、表演和互动中深入感受了中国文化的独特魅力。
整个活动充满了欢乐和温馨,大人孩子都沉浸其中,不知不觉便被浓浓的年味包围。在这里,文化不是枯燥的讲解,而是笑声中的传承,是游戏里的智慧,是舞台上的精彩。看到大家脸上的笑容,就知道这次活动有多么成功!
特别感谢所有默默付出的义工、热情洋溢的表演者,以及在台前幕后辛勤工作的组织者们。正是你们的努力,让春节的欢乐真正融入了丹麦社会,让更多人感受到这份喜庆与温暖。期待未来再次相聚,共同庆祝更多美好的时刻!